Thursday, April 16, 2009

そばにいるね

そばにいるね
『在你身边』
作词:Soulja、青山テルマ
作曲:Soulja
演唱:青山テルマ feat. Soulja

あなたのこと 私は今でも 思い続けているよ
『关于你的事 直到现在 我的思念还在延续』
anata nokoto watashiwaimademo omoicuzuketeiruyo

いくら时流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
『不管时间如何地流逝 我永远都在你身边』
ikuranagareteikouto I'm by your side baby icudemo

So. どんなに离れていようと
『所以 怎么就要打算离开』
so. donnani hareteiyouto

心の中では いつでも 一绪にいるけど 寂しいんだよ
『虽然在我心里 无论何时 都与你同在 但仍会寂寞』
kokorononakadewa icudemo isyoniiyokedo sabishiindayo

So baby please ただ hurry back home
『所以baby 只请你 hurry back home』
So baby please tada hurry back home

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
『Baby boy 我就在这里 等候在此哪都不去』
baby boy atashiwa kokoniiruyo dokomoikazunimatteruyo

You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
『你知道我爱你 所以 不用担心就好』
You know dat I love yo dakarakoso shinpaishinakuteiindayo

どんなに远くにいても 変わらないよこの心
『无论相隔有多遥远 这颗心都不会因此改变』
donnanitookuniitemo kawaranaiyo konokokoro

言いたい事わかるでしょ? あなたのこと待ってるよ
『你知道我想说的话吧 我一直都在等着你』
iitaikotowakarudesyo? anatanokoto matteruyo


BOY(SoulJa):
んなことよりお 前の方は元気か?
『最让我牵挂的你 现在还好吗?』
nnakotoyori omaenohouwa genkika?

ちゃんと饭食ってるか?
『有好好地吃饭么?』
chiyantohankutteruka?

ちくしょう、やっぱ言えねぇや
『可恶 果然还是说不出口』
chikusyou yapaieneeya

また今度送るよ 俺からの Letter
『给你的信 还是下次再寄吧』
matakondo okuruyo orekano Letter

GIRL(青山テルマ):
过ぎ去った时は戻せないけれど
『时光一去不复返』
gukisattatokiwa modosenaikeredo

近くにいてくれた君が恋しいの
『想君恋君咫尺间』
chikakuniitekureta kimigakoishiino

だけど あなたとの距离が远くなる程に
『然而和你的距离已渐遥远』
dakedo anatatonokyori gatookunaruhodoni

忙しくみせていた あたし逃げてたの
『似乎总是很忙的样子 我开始选择逃避』
isogashikumiseteita atashinigetetano

だけど 目を闭じる时 眠ろうとする时
『但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候』
dakedo meotojirutoki nemuroutosurutoki

逃げきれないよ あなたの事
『逃不了的 全是关于你的事』
nigekirenaiyo anatanokoto

思い出しては 一人泣いてたの
『每当想起这些 只有一人独自流泪』
omoidashitewa hitorinaitetano

あなたのこと 私は今でも 思い続けているよ
『关于你的事 直到现在 我的思念还在延续』
anata nokoto watashiwaimademo omoicuzuketeiruyo

いくら时流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
『不管时间如何地流逝 我永远都在你身边』
ikuranagareteikouto I'm by your side baby icudemo

So. どんなに离れていようと
『所以 怎么就要打算离开』
so. donnani hareteiyouto

心の中では いつでも 一绪にいるけど 寂しいんだよ
『虽然在我心里 无论何时 都与你同在 但仍会寂寞』
kokorononakadewa icudemo isyoniiyokedo sabishiindayo

So baby please ただ hurry back home
『所以baby 只请你 hurry back home』
So baby please tada hurry back home

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
『Baby boy 我就在这里 等候在此哪都不去』
baby boy atashiwa kokoniiruyo dokomoikazunimatteruyo

You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
『你知道我爱你 所以 不用担心就好』
You know dat I love yo dakarakoso shinpaishinakuteiindayo

どんなに远くにいても 変わらないよこの心
『无论相隔有多遥远 这颗心都不会因此改变』
donnanitookuniitemo kawaranaiyo konokokoro

言いたい事わかるでしょ? あなたのこと待ってるよ
『你知道我想说的话吧 我一直都在等着你』
iitaikotowakarudesyo? anatanokoto matteruyo

BOY(SoulJa):
不器用な俺 远くにいる君
『不争气的我 在远处的你』
bukiyouna ore tookuniirukimi

伝えたい気持ちそのまま言えずに
『想表达的心情还没有说出口』
cutaetai kimochi sonomamaiezuni

君は行っちまった
『你就已经离去』
nimiwaichimatta

今じゃ残された君はアルバムの中
『现在留下的 也只有在影集中的你』
imajyanokosareta kimiwaarebamunonaka

GIRL(青山テルマ):
アルバムの中 纳めた思い出の
『在影集里面 整理着我和你的回忆』
arebamunonaka osameta omoideno

日々より 何げない一时が 今じゃ恋しいの
『往昔不起眼的每时每刻 现在想来都弥足珍贵』
hibiyori nanigenai ichitokiga imajyakoishiino
(BOY:君のぬくもり 『你的温度...』)

And now あなたからの电话待ち続けていた
『And now 我继续等着你的电话』
And now anatakara no denwamachicuzuketeita

携帯にぎりしめながら眠りについた
『紧握着手机陪我入眠』
keitaini girishimenagara remurinicuita
(BOY:抱きしめてやりたい 『将你抱紧...』)

どこも行かないよ ここにいるけど
『我哪里都不去 一直在此守候』
dokomoikanaiyo kokoniirukedo

见つめ合いたいあなたのその瞳
『只想凝视着你的眼睛』
micumegouitai anatamohitomi

ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ
『你明白的吧? 我在等着你 』
neewakarudesyo? atashimatteruyo

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
『Baby boy 我就在这里 等候在此哪都不去』
baby boy atashiwa kokoniiruyo dokomoikazunimatteruyo

You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
『你知道我爱你 所以 不用担心就好』
You know dat I love yo dakarakoso shinpaishinakuteiindayo

どんなに远くにいても 変わらないよこの心
『无论相隔有多遥远 这颗心都不会因此改变』
donnanitookuniitemo kawaranaiyo konokokoro

言いたい事わかるでしょ? あなたのこと待ってるよ
『你知道我想说的话吧 我一直都在等着你』
iitaikotowakarudesyo? anatanokoto matteruyo

BOY(SoulJa):
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど
『我哪里都不去 一直在此守候』
orehadokomoikanaiyo kokoniirukeredo

探し続けるあなたの颜
『继续寻找 你的脸庞』
sagashicuzukeru anatanokao

Your 笑颜 今でも触れそうだって
『即便是现在 也想让我的思念』
Your ekao imademohuresoudatte

思いながら手を伸ばせば 君は
『伸出手 抚摸你笑颜』
omoinagara teonobaseba kimiwa

GIRL(青山テルマ):
あなたのこと 私は今でも 思い続けているよ
『关于你的事 直到现在 我的思念还在延续』
anata nokoto watashiwaimademo omoicuzuketeiruyo

いくら时流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
『不管时间如何地流逝 我永远都在你身边』
ikuranagareteikouto I'm by your side baby icudemo

So. どんなに离れていようと
『所以 怎么就要打算离开』
so. donnani hareteiyouto

心の中では いつでも 一绪にいるけど 寂しいんだよ
『虽然在我心里 无论何时 都与你同在 但仍会寂寞』
kokorononakadewa icudemo isyoniiyokedo sabishiindayo

So baby please ただ hurry back home
『所以baby 只请你 hurry back home』
So baby please tada hurry back home

あなたのこと 私は今でも 思い続けているよ
『关于你的事 直到现在 我的思念还在延续』
anata nokoto watashiwaimademo omoicuzuketeiruyo

いくら时流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
『不管时间如何地流逝 我永远都在你身边』
ikuranagareteikouto I'm by your side baby icudemo

So. どんなに离れていようと
『所以 怎么就要打算离开』
so. donnani hareteiyouto

心の中では いつでも 一绪にいるけど 寂しいんだよ
『虽然在我心里 无论何时 都与你同在 但仍会寂寞』
kokorononakadewa icudemo isyoniiyokedo sabishiindayo

So baby please ただ hurry back home
『所以baby 只请你 hurry back home』
So baby please tada hurry back home

2 comments:

Anonymous said...

我勉强还能念出几个平假名。哈哈。
不过很多意思记不太清楚了。
我前段时间看了《只是爱着你》
然后哭到崩溃。
那歌也很喜欢。
大冢爱唱的。

wiinghaz said...

是朋友介绍 我才去听这歌
一听就爱上了
无关歌词 纯粹因为旋律而喜欢
呵呵 一直都是那样的

我不会念 没学过
所以得找罗马拼音

就是不爱那种戏
哭得淅厉哗啦的
大冢爱吗 MS有听过她的歌
动漫的